...por un país mucho muy mejor, Aarghctualidad!, ¿Ah?

He lole’d

por lemmycaution



Por el presente, Aargh! hace pública su vergüenza por todo un país al que no se le ocurrió hacer el chiste.

iloled



10 Callate en “He lole’d”

  1. Monsieur Côtelette balbuceo:

    ole
    ole
    ole
    ole
    lole
    lole

  2. orsa balbuceo:

    hahah

  3. Cañete balbuceo:

    DISREGARD ME, I SUCK COCKS

  4. Javier balbuceo:

    que es un lole? traduzcan para los que tenemos cosas que hacer mientras vos aprendes ñoñadas!

  5. La Administración balbuceo:

    http://www.clarin.com/diario/2009/04/22/elpais/p-01903118.htm

  6. lemmycaution balbuceo:

    >>3. Cañete

    rules 1 & 2 etc etc

  7. fu balbuceo:

    LOL en inglé es la abreviatura de “me estoy cagando de risa”.
    La traducción correcta vendría a ser que si loleaste, quedaste en babia, incapaz de hablar, con un laconicismo angustiante y una fiesta tremenda en la cabeza. Probablemente una orgía con niños, pizza y yampán.

  8. Chuyo balbuceo:

    “Laugh out Loud”, según postadolescentes foreros universitarios estadounidenses

  9. Cañete balbuceo:

    holy s…. i dont suck cocks man.

  10. carla balbuceo:

    # Chuyo balbuceo:

    “Laugh out Loud”, según postadolescentes foreros universitarios estadounidenses

    ___________________________________

    y la yeye, que es un postadolescenteforerouniversitarioestadounidense wannabe.

Entonces...